“真是一个奇迹。”
——《哥德堡邮报》
“希拉·诺曼尼将这个故事包裹上了精致的外衣。安娜住在她的公寓里,过着如同地狱般的与人隔离的生活,就好像打开了一个塞满她的绝望的潘多拉盒子。门一旦打开,一边向里是她无尽的失望和悲伤,一边则是对着外面的世界。”
——《晚报》
“轰鸣的挖掘机和沉默的建筑工人,在希拉·诺曼尼新的小说里构建出了一种恐怖的感觉。是的,在某种意义上,这是对于我们当前这个时代的大兴土木和现代化进程的狂热态度的一种讽刺和批评,更重要的是,我把这个故事看成是在讲有关变老的故事。\……\希拉·诺曼尼具备一种很原始的力量,就是她可以将第一眼看起来很简单的事情进行深入的挖掘。通过心理学的方式,她笔下的故事变得越来越强大。我认为《循环》是目前为止希拉·诺曼尼最好的小说。”
——《南瑞典日报》
“也就是说,这本小说最重要的地方是写作的过程,是关于用悲伤和痛苦把濒临死亡的体验转化成艺术,转化成文学。\……\舒缓但是确定无疑,《循环》这本书打破了死亡的诅咒,并且同时确认了生命的本身。”
——《每日新闻 》
“通过一种温和的方式,诺曼尼从田园诗般美好的乡村生活展开故事,将一个女人对生命的抗争编织进故事中去。\……\这本著作和其极具创造性的过程给我们带来了一幅完整的心理肖像画,这是由诺曼尼所创造出来的。”
——《南瑞德日报》
“希拉·诺曼尼在一片混乱的尘土飞扬中把她自己写进其中。”
——“文化新闻节目”, p1SR (瑞典电台)
“诺曼尼的风格清晰、简明,有时候还带有些许诗意的优美。短命题缠绕着激动和兴奋的元素构建成了内心的独白,娴熟地刻画了安娜的过去。\……\当视角再深入一些的时候,我发现这并不是一张要倾讨反对现代化进程的清单,其实这是在讲对于生命的质疑。\……\感觉很悲伤,也确实是很悲伤,但是同时《循环》这本书给了悲伤一个宣泄的途径,并将希望带给了新的生命。”
——《哈兰德新闻》