托猎户座出版社的福,艾默尔暂时从她在蒙特利尔大学的教职里分身出来庆祝她的新书发布。她花了一周的时间为各种媒体撰写文章,宣传自己的新书,其中包括写给《卫报周末版》(Guardian Weekend Magazine)的“被女性主义毁掉的十大事物”,还有给《女性第一》(Female First)做的有关性别跨越的精彩介绍。不仅如此,纸媒平台爱尔兰时报(IRISH TIMES)和哈罗德周日报(SUNDAY HERALD)即将刊登对艾默尔的访问。此前,她已经接受了数家国内电台采访,包括BBC广播电台第四频道的女性时空,还有爱尔兰国家广播电台一个精彩纷呈的固定时段栏目。
《女孩之所以为女孩》(GIRLS WILL BE GIRLS)在《设计》(Stylist)杂志二月份的书单中荣登榜首,还跻身于《卫报》(Guardian)2015年度的“艺术必备之150”列表。《爱尔兰时报》(IRISH TIMES)将其列入2015年度传记及回忆录书单,并在书评中赞道:“这本睿智且有趣的书告诉我们,身为女性的意义重大。但愿有一天,所有女性都能有幸决定自己身为女生的意义。”《伦敦晚报》(Evening Standard)对这本书评价甚高,《周日邮报》(Mail on Sunday)给出了五星书评,《摘要杂志》(Abstract)也发表了精彩推荐。
《女孩之所以为女孩》(GIRLS WILL BE GIRLS)在好读网站(Goodreads)上同样反响不俗:“女性主义新生最强音——艾默尔•欧图尔完美地结合了凯特琳•莫兰,杰曼•格里尔和莉娜•邓纳姆三人的观点。”
身为女性很大程度上关乎表演——怎样装扮和修饰我们的身体,如何说话,我们扮演的角色,还有如何顺从别人的期待。性别模式化仍然在社会中根深蒂固。但艾默尔•欧图尔把改写现状,扭转性别的陈规视为使命。她还告诉我们为何应该如此,以及如何参与其中。
为了看个究竟“像个女生的样子”意味着什么,艾默尔用她的生活给我们上了欢乐且发人深省的一课(比如没有去除体毛的情况下,在国家电视台上高唱“让男生们看看你的腋窝”)。变装,(性暗示的)扭腰摆臀,性感成灾,家庭聚餐还有全身蜜蜡脱毛,都以智慧之名被细细加以分析。
凭着令人耳目一新的点子,学术上的知识以及让人拍桌大笑的幽默感,《女孩之所以为女孩》(GIRLS WILL BE GIRLS)足以开阔视野,颠覆你对性别的认知。