| 
                            
                            
                            
                                
                                    作者介绍
                                 
                                    
                                        | 
                                                
                                                     
                                                    大卫·万恩 
                                                    David Vann 
                                                    大卫·万恩(David Vann)出生在美国阿拉斯加州阿留申群岛,在科奇坎度过了童年时光。他先后在斯坦福大学、康奈尔大学任教,一度担任华莱士·斯蒂格纳(Wallace Stegner)研究员,现任旧金山大学英文教授和古根海姆(Guggenheim)研究员,同时也是《绅士》、《大西洋月刊》、《卫报》、《星期日电讯报》、《男人志》和《外面》的供稿者。
 他的第一部作品是一本...
 |  
                                        |  |  
                                        |  |  | 
                            
                                图书类型:文学小说作者:David Vann
                                    出 版 社:HarperCollins代理公司:InkWell/ANA/Zoey
 页    数:272页
 出版时间:2012年4月
 代理地区:中国大陆、台湾
 审读资料:电子稿
联系人:Rights     
                                    浏览次数:1298
                                         
                                    
                                           
                            
                                内容简介
                                少年加兰生活在加利福尼亚小城旧宅里,被外祖母、母亲、表姐妹和七大姑八大姨包围。他是家里唯一的男性,时常觉得百无聊赖,只有在赫尔曼·黑塞和纪伯伦充满东方情调的作品中寻找安慰。他明白家道早已中落,70年代的旧车还在勉强使用;但母亲仍然煞费苦心装修房屋、整理花园,维持体面人家应有的风范,教导加兰正确的用餐礼仪。
 饭前的祷告绝不会耽误,但丝毫不妨碍三姑六婆相互毁谤造谣,尤其津津乐道加兰的父亲以前怎样打老婆。加兰最后忍无可忍,无师自通地骂出一句“天杀的”,让这些女人很不高兴。她们开始絮叨:所有的男人都是这样,加兰长大了就会跟他父亲一模一样。加兰迄今为止滴酒不沾,只会喝柠檬水...
                                展开
 
                                少年加兰生活在加利福尼亚小城旧宅里,被外祖母、母亲、表姐妹和七大姑八大姨包围。他是家里唯一的男性,时常觉得百无聊赖,只有在赫尔曼·黑塞和纪伯伦充满东方情调的作品中寻找安慰。他明白家道早已中落,70年代的旧车还在勉强使用;但母亲仍然煞费苦心装修房屋、整理花园,维持体面人家应有的风范,教导加兰正确的用餐礼仪。
 饭前的祷告绝不会耽误,但丝毫不妨碍三姑六婆相互毁谤造谣,尤其津津乐道加兰的父亲以前怎样打老婆。加兰最后忍无可忍,无师自通地骂出一句“天杀的”,让这些女人很不高兴。她们开始絮叨:所有的男人都是这样,加兰长大了就会跟他父亲一模一样。加兰迄今为止滴酒不沾,只会喝柠檬水,觉得她们实在无聊。
 
 祖母向加兰解释:他父亲生前是个好人,辛苦工作养活了一大家所有人。他在遗嘱中把所有的财产留给他母亲,其他人都依靠她。如果不出意外,母亲会把一切留给加兰。她们正在为加兰上大学筹款。加兰似懂非懂,只觉得母亲那种炫耀权威的语气跟旧宅里清扫不尽的尘土一样令人讨厌。他更关心在汽车后座上跟表妹詹妮弗做爱,体会她丝绸一样的皮肤。然而,在母亲的葬礼上,他再一次嗅到尘土的气息,才明白母亲是他的唯一。犹如噩梦,尘土归于本原,加兰在痛苦中绞动双手。
                                收起
 
                            
                                媒体评论
                                “艺术家的手笔。” ----《纽约时报》(New York Times )
 “真正伟大的作家。” ----《爱尔兰星期日独立报》(Irish Sunday Independent)
 
 “万恩(David Vann)的文笔直追科马克·麦卡锡和海明威,流畅自然。”
 ----《泰晤士报》(Times)
 
 “作品值得一再重读,作家值得仔细关注。” ----《经济学人》(Economist)
 
                            
                                版权状态
                                版权已授:英国、法国、意大利、德国、荷兰、挪威、丹麦、西班牙、土耳其、葡萄牙。繁体版权已授权台湾
 
                            
                                获奖信息
                                 畅销书作者,著有《自杀传说》	作品被翻译为是十八国语言
 	十四个奖项的获得者
 |